2“签订”只表示双方事先有所约定,并不管约定能否保证确定不变,强调的是过程;
“签定”表示事情已经确定下来了,不会轻易更改,侧重的是结果。
3从词语的结构来说,“签订”是并列结构,是一个词,而“签定”是动补结构,是一个短语,除了有“签订”的意思外,还指签订的条约或合同是确定不变的。
从它们的含义可以看出,对于合同或者条约来说,用“签订”或“签定”都是合适的,而且都是“签”即签署签了字就生效,程序和效力都一样。
所以,两者之间的选用就是习惯和规范用法的问题了。
注:
法律用语比较严谨,不应该乱用替代词,而产生歧义。
因此,是签订合同,而非签定合同。
免责声明
以下内容由律图网结合政策法规、互联网相关知识与律师输出信息后梳理整合生成,文字可能源于人工智能模型,不代表平台的观点和立场,请酌情参考。
严格三重认证
206个细分领域
3000+城市分站
18万注册律师
3亿咨询数据