首页 > 法律咨询 > 山西法律咨询 > 太原法律咨询 > 太原著作权法律咨询 > 我最近翻译了本书,把我写在了第二译者的位置

我最近翻译了本书,把我写在了第二译者的位置

ask****539 山西-太原 著作权咨询 2017.10.25 09:15:18 72人阅读

我最近翻译了本书,把我写在了第二译者的位置,是不是我的著作权比第一译者的少?

其他人都在看:
太原律师 知识产权律师 太原知识产权律师 更多律师>
最佳回复
地区:山西-运城 咨询解答:1106条

不会

2017-10-25 09:32:11 回复
咨询我
地区:四川-成都

我国《著作权法》第十二条规定:“改编、翻译、注释、整理已有作品而产生的作品,其著作权由改编、翻译、注释、整理人享有,但行使著作权时,不得侵犯原作品的著作权。”由此可见,翻译已有作品而产生的作品,其著作权由翻译人享有。翻译人在行使翻译作品的著作权时,不得侵犯原作品的著作权。

2019-01-18 10:06:29 回复
没有解决问题?一分钟提问,更多律师提供解答! 立即咨询
诊断报告 全面解读 深度解析

法律问题专业剖析,免费提供
法律问题诊断分析报告~

免费体验
优选专业律师

律师三重认证,为您提供更专
业、更权威的真人律师~

立即查看

1分钟提问,海量律师解答

1

说清楚

完整描述纠纷焦点和具体问题

2

耐心等

律师在休息时间解答,请耐心等待

3

巧咨询

还有疑问?及时追问律师回复

立即咨询

想获取更多知识产权资讯

微信扫一扫