首页 > 精选解答 > 著作权精选解答 > 翻译作品如何申请版权

翻译作品如何申请版权

时间:2026.01.19 标签: 知识产权 著作权 阅读:1460人
律师解析:
1.翻译作品版权自完成就自动产生,不用专门申请,但可做版权登记来证明归属。
2.登记前要准备材料,有作品登记申请书、身份证明、权利归属证明(像封面版权页复印件等)、作品说明书(含创作意图等)。
3.去中国版权保护中心或各地版权行政部门交材料,登记机构核查通过就发证。
4.翻译作品版权受原作品限制,翻译得获原著作权人许可。

案情回顾:

小朱翻译了一部外国文学作品,他认为翻译作品完成后版权自动产生无需申请。但小李提醒他为证明权利归属最好进行版权登记。小朱对此存疑,觉得没必要多此一举,两人因此产生争议。最终小朱决定去了解登记流程,看是否真有必要登记。

案情分析:

1、根据法律规定,翻译作品版权自完成时自动产生,不过为证明权利归属可进行版权登记,所以小李的提醒是合理的。
2、小朱要进行版权登记,需准备作品登记申请书、申请人身份证明、表明作品权利归属的证明、作品说明书等材料。之后可前往相关版权行政部门提交申请,经核查通过后会获得作品登记证书。同时,小朱翻译该作品要获得原作品著作权人许可,因为翻译作品版权受原作品版权限制。
版权声明:本平台对图文内容模式享有独家版权,未经许可不得以任何形式复制、转载。
张振龙律师

天津方南律师事务所

张振龙律师 毕业于天津师范大学,法律硕士。毕业后从事知识产权法律服务工作7年。精通知识产权领域商标业务,以驰名商标、国际商标为主。本科英语专业,专业八级水平,历经十几年长期不间断的学习积累,英文功底扎实,熟练应对英文工作环境、处理国际间英文法律及其他工作文书。 律师格言:你相信什么,就会发生什么。 专业领域:商标律师、涉外律师、刑事辩护

立即咨询

1分钟提问,海量律师解答

1

说清楚

完整描述纠纷焦点和具体问题

2

耐心等

律师在休息时间解答,请耐心等待

3

巧咨询

还有疑问?及时追问律师回复

立即咨询